دليل المسجد الأقصى .. رحلة إلى مركز البركة
القدس المحتلة - القسطل: ما إن يتم تحميل التطبيق على هاتفك، حتى تصل إلى الصفحة الرئيسية التي ستوصلك بعد تحديد لغتك، إلى تصنيفات التطبيق العشرين الرئيسية المتتالية، والتي تتحدّث عن معالم المسجد الأقصى المبارك.
“دليل المسجد الأقصى.. رحلة إلى مركز البركة”، تطبيق أطلقته مجموعة من الشبان قضيتهم القدس والأقصى، بهدف التعريف بمعالم أولى القبلتين وثالث الحرمين الشريفين بطريقة مبسّطة وذلك عبر منصة “الأندرويد” و”IOS”.
تم تقديم الدليل بثلاث لغات؛ عربية وإنجليزية وتركية وذلك كي يستطيع أي شخص تصفّح التطبيق والتعرّف على المسجد ومعالمه من خلال النصوص المُرفقة مع الصور.
الواجهة الرئيسية للتطبيق ستوصلك إلى 20 تصنيفًا، وهي؛ مصليات الأقصى، الأبواب المفتوحة، الأبواب المغلقة، المدارس، القباب، المآذن، المصاطب، الخلوات، الزوايا، الأروقة، المحاريب، الأسبلة، البوائك، الآبار، مصادر المياه، ساعات الشمس، المنابر، المكتبات، معالم أخرى، تاريخ المسجد الأقصى.
كما تستطيع من خلالها تغيير اللغة التي تود متابعة التطبيق عبرها، إضافة لمحرك البحث، وخيارات أخرى توصلك إلى التعريف بهذا التطبيق والمراجع التي تم الاعتماد عليها، وكيفية التواصل مع القائمين عليه.
يقول الشاب والمصوّر المقدسيّ محمد السنجلاوي لـ”القسطل” إن الفكرة نَبَعت لدى القائمين على المشروع من عدم وجود تطبيق بمثابة دليل لمعالم المسجد الأقصى على الهواتف، يمتاز بالشمولية والحرفية والطابع الحديث، سواء من حيث التصميم الراقي الذي يمتاز بجودة الصور وحداثتها، أو من حيث كمّ المعلومات القيّمة والموجزة عن كل معلم من كافّة النواحي.
ويوضح أن مجموعة من الأساتذة والباحثين والشبان المتطوعين والمصورين شاركوا في إنجاز هذا المشروع، ممن يعشقون القضية، ويسعون إلى أن تكون قضية العالم، وأن يتم التعريف بالأقصى ومعالمه للجميع، خاصةً من لا يستطيع الوصول إليه، فيستطيع من خلال التطبيق أن يشاهد الأقصى وكأنه بين يديه.
القائم على هذا المشروع هو محمد الأسمر، أمّا المعلومات الواردة باللغة العربية والإنجليزية فهي من إعداد وإشراف الباحث إيهاب الجلاد، والصور وبعض التصاميم والمقالات والمواد من المصوّر محمد السنجلاوي. كما أشرف فريق شبابي من ضمن القائمين على مشروع “ملعومة مقدسيّة” على ترجمة التطبيق وموارده إلى اللغة الإنجليزية. وتولّى سامر صيام إعداد وتنقية المادة العلمية للبحث والعمل وإخراجه الى النور، إلى جانب مشاركة العديد من المتطوعين الشبّان.
يبين السنجلاوي أن الدليل كان عبارة عن “تطبيق”، كون التطبيقات هي الحل الأمثل لمواكبة التطورات في عصرنا هذا، فالجميع يحمل هواتف ذكيّة، كما أن التطبيق يمتاز بسهولة الاستعمال والوصول إليه وتحميله من أنظمة الهواتف المختلفة، ومتوفر بثلاث لغات، كي يصل إلى العالم أجمع، ولكل من يريد التعرّف على قدسية ومكانة المسجد الأقصى ومعالمه وتاريخه وما يحتويه.
هناك أيقونة في وسط الصفحة الرئيسية، توصل المُتابع إلى موقع “أرشيف المسجد الأقصى” لكنه متوفّر باللغة التركية فقط. يؤكد السنجلاوي أن الفريق يواصل عمله حاليًا على ترجمة هذا الموقع الضخم إلى اللغتين العربية والإنجليزية.
الفريق كتب عن التطبيق: “يمكنكم الحصول على المعلومات الأكثر تفصيلاً حول التاريخ والوضع الحالي للمسجد الأقصى من خلال هذا التطبيق، حيث تم تصميم دليل المسجد الأقصى خصيصًا لكم لتستمتعوا بروحانية هذا المكان بأعلى مستوى. هذا الدليل الجميل الذي يشرح فيه الصور الجميلة بلغة واضحة، هو تطبيق لا بد منه لكل عشاق التاريخ الإسلامي والمقدسي، لا يتسبب تطبيقنا في استهلاك إضافي لذاكرة الوصول العشوائي ولا يتسبب في أي إجهاد للجهاز”.
رابط التطبيق للتنزيل:
Andriod phones https://play.google.com/store/apps/details?id=com.mescidiaksarehberi.app IOS phones https://apps.apple.com/tr/app/mescid-i-aksa-rehberi/id1531566460